1.6.2015 | 09:26
Ęttleiddir hjólbaršar
Žaš er undarleg framsetning aš tala um ķslensk dekk žegar sagt er berum oršum ķ fréttinni aš žau séu framleidd ķ Evrópu. Ofan ķ kaupiš geri rįš fyrir žvķ aš sérfręšingateymiš frį Nokien ķ Finnlandi hafi hannaš žau, en ekki sį hluti fjįrfestanna sem er ķslenskur. Loks er öruggt aš engin ķslensk hrįefni eru notuš viš framleišsluna.
Hvaš er žį nįkvęmlega ķslenskt viš žessi dekk?
Nei, žaš er ekki nóg aš fyrirtękiš hafi höfušstöšvar į Ķslandi - hvaš sem žaš nś žżšir. Og žaš dugar ekki heldur aš fyrirtękiš heiti Iceland Tyres. Dekkin verša ekki ķslensk viš žaš ķ neinum skilningi!
Žetta lķtur śt fyrir aš vera dęmigert markašsbull til heimabrśks. Eftir žvķ sem ég kemst nęst mundi žessi uppslįttur varša viš lög ķ Bandarķkjunum sem taka merkingar į upprunalandi vöru alvarlega.
Žau eru lķklega ęttleidd, adopted by Iceland!
Ķslensk dekk į götur ķ haust | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Um bloggiš
Sitt lítið af hverju
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (5.11.): 2
- Sl. sólarhring: 2
- Sl. viku: 4
- Frį upphafi: 38965
Annaš
- Innlit ķ dag: 1
- Innlit sl. viku: 2
- Gestir ķ dag: 1
- IP-tölur ķ dag: 1
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Athugasemdir
Hann viršist hafa skrifaš žetta vištal sjįlfur. Hvaša blašamašur myndi ganga frį vištali sem žessu įn žess aš athuga hve mikiš stofnfé hefši veriš sett ķ dęmiš og sķšan hve mikill partur af hlutafé vęri ķslenskt. Og sķšan er žaš frįbęrt hvernig spurningunni um hvernig hugmyndin kviknaši, er ekki svaraš. Blašamašur hefši įtt aš bišja višmęlanda sinn aš svara spurningunni takk.
..Jį ég var bešinn aš vinna meš Nokian (vinna aš hverju žį?) (frumkvęšiš kom semsagt frį Nokian eša?) ...og viš fórum aš tala um hvaš žaš yrši rosalega flókiš aš gera hįtękni dekkjaverksmišju, hugsanlega į Ķslandi...(nś jį, bķddu hvernig tengist žaš upphaflegu verkbeišninni?)...en allavega žegar viš vorum aš tala um žetta, žį fórum viš bara aš tala um žessa hugmynd...(hvaša hugmynd?, ķslensk vetrardekk semsagt?)
-Greinarhöfundur gleymdi eiginlega aš spyrja hvaš vęri ķslenskt viš dekkin.
jon (IP-tala skrįš) 1.6.2015 kl. 10:55
Góšir punktar Jón. Vonandi tekur blašamašur žetta til greina ķ framtķšinni.
Ég leit į heimasķšu fyrirtękisins og žar er lķtiš aš sjį. http://icelandtyres.com/
Ég fletti upp hver er skrįšur fyrir léninu og žaš er svokallaš "domain by proxy" hjį lénasalanum Godaddy.com
Ž.e.a.s eigandi lénsins vill ekki lįta nafn sķns getiš.
Skrķtiš m.v aš hér er į feršinni ķslenskt stórfyrirtęki!
Ólafur Eirķksson, 1.6.2015 kl. 12:27
...Ķslendingar geta keypt ķslensk dekk ķ haust Svona stašhęfingar eru algengar hjį višmęlendum af žessu saušahśsi og eru til žess fallnar aš lįta okkur halda aš viš séum aš velja ķslenskt og styrkja innviši ķslensks hagkerfis og allt žaš. En hve mikill partur af söluhagnaši rennur til erlendra og innlendra fjįrfesta? Fara 15% inn ķ hagkerfiš? 40%? kannski bara 5%?
Viš vitum ekkert. Žessi grein skilur bara eftir spurningar.
jon (IP-tala skrįš) 1.6.2015 kl. 13:35
Žetta er svipaš og ķslendingur fjįrfesti ķ saušfjįrbśskap į Nżja-Sjįlandi. Samkvęmt žessu yrši žaš kjöt hann framleiddi markašsett sem ķslenskt!
Axel Jóhann Hallgrķmsson, 1.6.2015 kl. 20:03
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.